
Latarka AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen
Latarka nurkowa AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen – skupione światło główne
AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen to latarka nurkowa z głowicą do canistra, stworzona jako światło główne do nurkowania w wodach, gdzie liczy się zasięg, czytelny sygnał i sensowny czas pracy. W tej klasie nie same lumeny robią różnicę. Równie ważny jest wąski kąt świecenia, wygoda obsługi w rękawicach i przewidywalne zachowanie przy spadku poziomu baterii.
Led Solaris Next Gen wykorzystuje zewnętrzny akumulator, więc nie obciąża dłoni jak duża latarka z wbudowanym zasilaniem. To ważne przy nurkowaniu wrakowym, jaskiniowym i podczas komunikacji światłem, gdzie stabilna, skupiona wiązka ma większe znaczenie niż szerokie zalewanie otoczenia.
AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen – najważniejsze cechy w praktyce
AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen to latarka do nurkowania, która łączy mocne, skupione światło z kompaktową głowicą i karnistrowym zasilaniem. Taki układ ma sens tam, gdzie ręka ma pozostać odciążona, a wiązka ma być czytelna nawet w słabej widoczności.
- Wiązka 6° – wąski kąt skupienia daje wyraźny, daleki snop światła. Pod wodą ułatwia komunikację i prowadzenie wzroku po linie, wraku albo w ograniczonej widoczności.
- Strumień do 4500 lm – wysoka moc pozwala używać Led Solaris Next Gen jako głównej latarki nurkowej. Jednocześnie warto pamiętać, że o użyteczności decyduje tu także skupienie wiązki, nie tylko sama liczba lumenów.
- 3 poziomy mocy – przełączanie 20%, 60% i 100% pozwala dobrać światło do sytuacji. Krócej: pełna moc do prowadzenia nurkowania, niższe tryby do oszczędzania energii i pracy w prostszych warunkach.
- Tryb backup po ostrzeżeniu o rozładowaniu – po sygnale niskiego poziomu baterii głowica przechodzi na 20% mocy. To praktyczne zabezpieczenie, bo latarka podwodna nie gaśnie nagle i zostawia czas na spokojne zakończenie nurkowania.
- Włącznik magnetyczny z mikroprocesorem – obsługa pozostaje prosta i powtarzalna, także w grubych rękawicach. Przy latarce technicznej to ważniejsze niż rozbudowane, ale mało intuicyjne menu.
- Twardo anodowane aluminium, Delrin i szkło hartowane 6 mm – materiały dobrano pod realne użytkowanie. Głowica lepiej znosi kontakt z wrakiem, pokładem łodzi i codziennym transportem sprzętu.
AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen – dla kogo ma sens?
AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen to rozwiązanie dla nurków, którzy szukają głównego światła do canistra, a nie kolejnej „mocnej latarki do nurkowania” z przypadkowego marketplace. Najwięcej pokaże tam, gdzie trzeba świecić daleko i precyzyjnie, a nie tylko jasno.
Jeśli nurkujesz w Polsce, na wrakach Bałtyku, w kamieniołomach albo w jaskiniach, taka konstrukcja ma praktyczne uzasadnienie. Sprawdzi się też wtedy, gdy zastanawiasz się, jaka latarka do nurkowania będzie lepsza od modeli pokroju „latarka nurkowa olx” czy „latarka nurkowa aliexpress” – tu dostajesz głowicę do systemu karnistrowego, a nie ciężki kompromis. Przy nurkowaniu wyłącznie wakacyjnym, w ciepłej wodzie i bez potrzeby komunikacji światłem, tak rozbudowane światło główne może być po prostu zbyt duże.
W zestawie – co obejmuje konfiguracja z akumulatorem?
Konfiguracja AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen zależy od wybranego wariantu zasilania. To ważne, bo czas pracy w tej klasie sprzętu jest równie istotny jak moc i kąt świecenia.
- Głowica Led Solaris.
- Akumulator do wyboru: ACCU TYPE 9, ACCU TYPE 10, ACCU TYPE 14 lub ACCU TYPE 24.
- Kabel łączący HD; kabel Sidemount dostępny za dopłatą.
- Ładowarka.
- Wymienne o-ringi.
- Instrukcja i gwarancja.
Przy zakupie samej głowicy kabel nie jest częścią kompletu. Uchwyt Goodmana i Goodmana Soft pozostają wyposażeniem opcjonalnym.
Czas pracy wybranych zestawów
- ACCU TYPE 9 – 3 h 10 min w trybie OPERATIONAL, 1 h 55 min w trybie BOOST.
- ACCU TYPE 10 – 3 h 30 min w trybie OPERATIONAL, 2 h 05 min w trybie BOOST.
- ACCU TYPE 14 – 4 h 50 min w trybie OPERATIONAL, 2 h 55 min w trybie BOOST.
- ACCU TYPE 24 – 8 h 05 min w trybie OPERATIONAL, 4 h 50 min w trybie BOOST.
| Parametr | Wartość |
|---|---|
| Źródło światła | 5 × LED CREE XPL |
| Strumień światła | do 4500 lm |
| Kąt świecenia | 6° |
| Optyka | 5 × reflektor |
| Moc | 50 W |
| Temperatura barwowa | chłodna biała |
| Zasilanie | zewnętrzny akumulator |
| Włącznik | magnetyczny, 3 poziomy mocy, ostrzeżenie o rozładowaniu, tryb oszczędzania |
| Materiał | twardo anodowane aluminium / Delrin |
| Długość maksymalna | 117 mm |
| Średnica maksymalna | 61 mm |
| Szyba czołowa | 6 mm szkło hartowane |
| Waga | 340 g |
| Waga w wodzie | 130 g |
| Maksymalna głębokość użycia | 200 m |
FAQ - Najczęściej zadawane pytania
Latarka oferuje strumień światła do 4500 lumenów, kąt skupienia wiązki 6° oraz moc 50 W. Źródłem światła jest 5 diod LED CREE® XPL, a całość zasilana jest zewnętrznym akumulatorem. Korpus wykonano z twardo anodowanego aluminium i Delrinu, a szyba czołowa to hartowane szkło o grubości 6 mm. Maksymalna głębokość użytkowania wynosi 200 metrów.
Latarka AMMONITE SYSTEM Led Solaris Next Gen współpracuje z akumulatorami ACCU TYPE 9, ACCU TYPE 10, ACCU TYPE 14 oraz ACCU TYPE 24. Wybór akumulatora bezpośrednio wpływa na czas pracy zestawu podczas nurkowania.
Czas pracy zależy od wybranego akumulatora i trybu świecenia:
Tak, latarka wyposażona jest w system ostrzegania przed nadmiernym rozładowaniem. Po wykryciu niskiego poziomu naładowania akumulator automatycznie przełącza się w tryb oszczędzania energii, redukując moc do 20% mocy nominalnej.
Zestaw z akumulatorem zawiera: głowicę Led Solaris Next Gen, wybrany akumulator, kabel łączący HD (lub opcjonalnie kabel Sidemount za dopłatą), ładowarkę, wymienne o-ringi, instrukcję obsługi oraz kartę gwarancyjną. Uchwyt Goodmana lub Goodmana Soft to opcjonalne wyposażenie dostępne za dopłatą.
Tak, głowica Led Solaris Next Gen jest dostępna w sprzedaży osobno. Należy jednak pamiętać, że kabel łączący nie jest wtedy dołączony i trzeba go dokupić oddzielnie, wybierając odpowiednią długość i typ (standardowy HD lub Sidemount).
Kluczowa jest regularna konserwacja o-ringów – należy je sprawdzać przed każdym nurkowaniem, czyścić i smarować specjalnym smarem silikonowym. Po każdym nurkowaniu w słonej wodzie przepłucz latarkę w słodkiej wodzie, dokładnie wysusz korpus i szyba. Regularnie sprawdzaj stan gwintu i złączy kabla. Unikaj uderzenia szybki o twarde powierzchnie.
Latarka ma długość maksymalną 117 mm i średnicę maksymalną 61 mm. Waga w powietrzu wynosi 340 g, natomiast pod wodą zaledwie 130 g, co zapewnia wygodną manipulację podczas nurkowania.
Zdecydowanie tak. Dzięki maksymalnej głębokości użytkowania do 200 metrów, solidnej konstrukcji z anodowanego aluminium, hartowanemu szkłu oraz wysokiej mocy świecenia (4500 lumenów), latarka jest idealnym rozwiązaniem do nurkowań technicznych, jaskiniowych i wrakowych. Wąski kąt wiązki (6°) zapewnia doskonałą penetrację światła na duże odległości.
Dostępne są dwa podstawowe typy kabli: kabel standardowy HD (do montażu na plecach/kamizelce) oraz kabel Sidemount (do konfiguracji bocznych). Kabele różnią się długością i sposobem prowadzenia. Przy wyborze kabla uwzględnij swoją konfigurację sprzętu nurkowego oraz preferowany sposób montażu akumulatora.
Tryb OPERATIONAL zapewnia zrównoważoną moc świecenia i dłuższy czas pracy – idealny do większości nurkowań. Tryb BOOST oferuje maksymalną moc światła (4500 lumenów), ale skraca czas działania o około 40%. Tryb BOOST warto wykorzystać w sytuacjach wymagających maksymalnej widoczności, takich jak eksploracja wąskich szczelin czy nurkowania w warunkach ograniczonej przejrzystości.
Najczęściej zgłaszane kwestie to konieczność regularnej konserwacji o-ringów (szczególnie przy intensywnym użytkowaniu) oraz dobór odpowiedniego akumulatora do planowanych nurkowań. Niektórzy użytkownicy zwracają uwagę na konieczność zakupu osobnego uchwytu Goodmana. Warto również pamiętać o sprawdzeniu kompatybilności kabla przy zakupie samej głowicy.
- ean13
- 5900316920908
- Max. głębokość
- 200 m
- Tryby pracy
- 20%, 60% i 100% mocy
- Materiał
- twardo anodowane aluminium/Delrin®
- Źródło światła
- 5 × LED CREE® XPL
- Lumeny
- 1600
- Kąt skupienia
- 6 stopni
- Typ włącznika
- Obrotowy pierścień
włącznik magnetyczny - Długość
- 117 mm
- Waga
- 340 g
- Stroboskop
- Nie
AMMONITE SYSTEM
ul. Płońska 5
03-683 Warszawa
Polska
tel:+48 517 254 929
info@ammonitesystem.com
Instrukcja Bezpieczeństwa
UWAGA: Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa może sprowadzić szereg zagrożeń na użytkownika
-
Przeznaczenie produktu
Produkt przeznaczony jest wyłącznie dla profesjonalnych nurków, posiadających odpowiednie uprawnienia oraz doświadczenie w obsłudze sprzętu nurkowego. Używanie produktu przez osoby niewykwalifikowane jest zabronione. -
Kwalifikacje użytkownika
Użytkownik musi posiadać aktualne certyfikaty potwierdzające kompetencje nurkowe oraz znajomość zasad bezpiecznego nurkowania. -
Kontrola stanu technicznego
- Przed każdym użyciem należy dokładnie sprawdzić stan techniczny produktu.
- Nie używać produktu, jeśli wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia, zużycia lub jeśli istnieją wątpliwości co do jego sprawności.
- Wszelkie naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis.
-
Warunki użytkowania
- Produkt należy stosować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem i w warunkach, do których został zaprojektowany.
- Użytkownik powinien dostosować głębokość nurkowania, czas zanurzenia i inne czynniki operacyjne do swoich kwalifikacji, doświadczenia oraz stanu technicznego produktu.
- Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpiecznego nurkowania i unikać ryzykownych praktyk.
-
Przygotowanie
- Przed pierwszym użyciem produktu zaleca się odbycie szkolenia lub konsultacji z wykwalifikowanym instruktorem nurkowym.
- Użytkownik powinien być zaznajomiony z zasadami działania produktu oraz znać procedury awaryjne związane z jego stosowaniem.
-
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
- Produkt nie może być używany w sytuacjach, które mogą stanowić zagrożenie dla życia lub zdrowia użytkownika.
- Unikać kontaktu produktu z substancjami chemicznymi, wysoką temperaturą, promieniowaniem UV oraz innymi czynnikami mogącymi wpłynąć na jego funkcjonalność.
-
Przechowywanie i konserwacja
- Produkt należy przechowywać w suchym, chłodnym i zacienionym miejscu, z dala od substancji szkodliwych.
- Regularna konserwacja produktu zgodnie z zaleceniami producenta jest obowiązkowa.
-
Ograniczenie odpowiedzialności
Producent i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za szkody wynikłe z niewłaściwego użytkowania produktu, braku konserwacji, użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub użycia przez osoby nieposiadające odpowiednich kwalifikacji.
UWAGA: W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących bezpieczeństwa lub obsługi produktu należy niezwłocznie skontaktować się z autoryzowanym serwisem lub producentem.
* Produkt ten został wprowadzony do oferty przed dniem 13 grudnia 2024 r., tj. przed wejściem w życie dyrektywy Unii Europejskiej w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (GPSR).






