[an error occurred while processing this directive] Szkło korekcyjne TUSA INTEGA LEWE BF211 "połówki" + | sklep nurkowy Divezone
Szkło korekcyjne TUSA INTEGA LEWE BF211 "połówki" +
  • Szkło korekcyjne TUSA INTEGA LEWE BF211 "połówki" +

Szkło korekcyjne TUSA INTEGA LEWE BF211 "połówki" +

179,00 zł
access_time Dostępny w magazynie 2-5 dni
delivery_truck_speed Dostawa od 14,00 zł
SZKŁO LEWE
Wybierz wariant
Ilość
access_time Dostępny w magazynie 2-5 dni
Jesteśmy pewni jakości sprzętu, który sprzedajemy i dlatego w naszym sklepie możesz zwrócić towar aż przez 30 dni od zakupu bez podania przyczyny! U nas kupujesz bezpiecznie!
(Towar nie może być używany)
Czytaj więcej
Każde zamówienie w koszyku, którego wartość przekracza 299 zł wyślemy do Ciebie zupełnie bezpłatnie. Kupuj już dziś.
(Dotyczy towarów wysyłanych na terenie Polski)

Szkło korekcyjne TUSA BF211 – LEWE – do maski nurkowej TUSA Intega

Szkło korekcyjne z korekcją ujemną, doskonałe rozwiązanie dla nurków z wadą wzroku.

  • Dostępne prawe i lewe szkło korekcyjne 
  • Kompatybilne maski: M-2004 (Intega) oraz M-211 (Freedom One)

FAQ - Najczęściej zadawane pytania

+ Do jakich masek pasuje szkło korekcyjne TUSA INTEGA LEWE BF211?

Szkło korekcyjne TUSA INTEGA LEWE BF211 jest dedykowane do masek TUSA M-2004 (Intega) oraz TUSA M-211 (Freedom One). Nie jest kompatybilne z innymi modelami masek nurkowych.

+ Czym są szkła typu "połówki"?

Szkła typu "połówki" to soczewki korekcyjne montowane w dolnej części wizjera maski, pozostawiając górną część bez korekcji. Dzięki temu nurek zachowuje pełne widzenie na odległość przez górną część szkła, a jednocześnie może czytać wskazania komputera nurkowego czy manometru przez dolną część z korekcją.

+ Jaką korekcję oferuje szkło TUSA BF211?

Szkło korekcyjne TUSA BF211 posiada korekcję dodatnią (+) przeznaczoną dla osób z dalekowzrocznością. Dostępne są różne moce korekcyjne - sprawdź dostępność konkretnych dioptrii przed zakupem.

+ Czy muszę kupić szkło lewe i prawe osobno?

Tak, szkła korekcyjne TUSA BF211 sprzedawane są osobno dla lewego i prawego oka. Pozwala to na indywidualne dobranie mocy korekcji dla każdego oka, co jest szczególnie ważne przy różnicy w wadzie wzroku.

+ Jak dbać o szkło korekcyjne w masce nurkowej?

Po każdym nurkowaniu przepłucz maskę słodką wodą i wysusz miękką ściereczką. Unikaj stosowania środków ściernych i szorstkich materiałów, które mogą porysować szkło. Przechowuj maskę w sztywnym etui, chroniąc przed uderzeniami i zarysowaniami.

+ Czy mogę zamontować szkło korekcyjne samodzielnie?

Montaż szkieł korekcyjnych w maskach TUSA wymaga precyzji i ostrożności. Jeśli nie masz doświadczenia, zalecamy skorzystanie z pomocy sklepu nurkowego lub serwisu. Nieprawidłowy montaż może uszkodzić zarówno szkło, jak i wizjer maski.

TUSA
Dystrybutor:
Vektor Media
ul. Przasnyska 6B
01-756 Warszawa
Tel.: +48 (22) 651 67 22
Fax: +48 (22) 651 78 66
Email: info@vektormedia.pl


Instrukcja Bezpieczeństwa 

UWAGA: Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa może sprowadzić szereg zagrożeń na użytkownika 

  1. Przeznaczenie produktu
    Produkt przeznaczony jest wyłącznie dla profesjonalnych nurków, posiadających odpowiednie uprawnienia oraz doświadczenie w obsłudze sprzętu nurkowego. Używanie produktu przez osoby niewykwalifikowane jest zabronione.

  2. Kwalifikacje użytkownika
    Użytkownik musi posiadać aktualne certyfikaty potwierdzające kompetencje nurkowe oraz znajomość zasad bezpiecznego nurkowania.

  3. Kontrola stanu technicznego

    • Przed każdym użyciem należy dokładnie sprawdzić stan techniczny produktu.
    • Nie używać produktu, jeśli wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia, zużycia lub jeśli istnieją wątpliwości co do jego sprawności.
    • Wszelkie naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis.
  4. Warunki użytkowania

    • Produkt należy stosować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem i w warunkach, do których został zaprojektowany.
    • Użytkownik powinien dostosować głębokość nurkowania, czas zanurzenia i inne czynniki operacyjne do swoich kwalifikacji, doświadczenia oraz stanu technicznego produktu.
    • Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpiecznego nurkowania i unikać ryzykownych praktyk.
  5. Przygotowanie

    • Przed pierwszym użyciem produktu zaleca się odbycie szkolenia lub konsultacji z wykwalifikowanym instruktorem nurkowym.
    • Użytkownik powinien być zaznajomiony z zasadami działania produktu oraz znać procedury awaryjne związane z jego stosowaniem.
  6. Ostrzeżenia dotyczące użytkowania

    • Produkt nie może być używany w sytuacjach, które mogą stanowić zagrożenie dla życia lub zdrowia użytkownika.
    • Unikać kontaktu produktu z substancjami chemicznymi, wysoką temperaturą, promieniowaniem UV oraz innymi czynnikami mogącymi wpłynąć na jego funkcjonalność.
  7. Przechowywanie i konserwacja

    • Produkt należy przechowywać w suchym, chłodnym i zacienionym miejscu, z dala od substancji szkodliwych.
    • Regularna konserwacja produktu zgodnie z zaleceniami producenta jest obowiązkowa.
  8. Ograniczenie odpowiedzialności
    Producent i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za szkody wynikłe z niewłaściwego użytkowania produktu, braku konserwacji, użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub użycia przez osoby nieposiadające odpowiednich kwalifikacji.

UWAGA: W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących bezpieczeństwa lub obsługi produktu należy niezwłocznie skontaktować się z autoryzowanym serwisem lub producentem.


* Produkt ten został wprowadzony do oferty przed dniem 13 grudnia 2024 r., tj. przed wejściem w życie dyrektywy Unii Europejskiej w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (GPSR).

chat Komentarze (0)
Oceń
Na razie nie dodano żadnej recenzji.
=